السعر : 10.00$
الفئة : رواية وقصص
رقم الإيداع : 9781855164505
نوع التجليد : غلاف ورقي
تاريخ الصدور : 2003
عدد الصفحات : 304
القياس : 14 x 21 سم

المترجمة

ترجمة: الخاتم عدلان

سمر أرملة سودانية شابة تعمل مترجمة في إحدى الجامعات الاسكتلندية. مات زوجها في حادث سير وترك لها طفلاً يعيش بعيداً عنها مع جدته لوالده في السودان فانفجرت في حزن وأسى عميقين، وعاشت وحشة الغربة ومرارتها بكل ما يلازمها من إحساس بالنفي والاقتلاع من الجذور.

تستعيد سمر ألق الحياة ونبضها بعد أن وقعت في غرام راي؛ وهو اسكتلندي مطلق مرتين وجدت فيه سمر عزاءً لغربتها ووطأة شعورها بالوحدة، وأحست بأنها تنتمي إليه برغم ما يفصل بين عالميهما من هواجس وحواجز جغرافية وثقافية ودينية.

"المترجمة" رواية تعلي لغة الحب وتحرّض عليه، وقد نالت نسختها الأصلية الإنكليزية جائزة "الأميركان بوكر" لعام 2000.


 

"إذا رأينا أستاذنا الطيب الصالح في رواية "موسم الهجرة إلى الشمال" نموذجاً للبطل في أتون "صدام الحضارات"، فإن سمر، بطلة رواية ليلى أبو العلا، برزت قوية في التفاعل وحوار الحضارات"
صحيفة الحياة
 

ليلى أبو العلا روائية سودانية مقيمة في اسكتلندا. حازت جوائز عدة كما تُرجمت كتبها إلى خمس عشرة لغة.
صدر لها عن دار الساقي رواية «المترجمة» التي أُدرجت ضمن قائمة أبرز مئة كتاب في تصنيف صحيفة New York Times.

عناوين أخرى للكاتب